<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Commentaires sur : Smoke on the Water</title>
	<atom:link href="http://www.culture-generale.fr/histoire/419-smoke-on-the-water/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.culture-generale.fr/histoire/419-smoke-on-the-water</link>
	<description>Toutes les réponses aux questions que vous ne vous poseriez pas !</description>
	<lastBuildDate>Thu, 09 Feb 2012 06:44:40 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>Par : baptiste</title>
		<link>http://www.culture-generale.fr/histoire/419-smoke-on-the-water#comment-7545</link>
		<dc:creator>baptiste</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 01 Mar 2011 21:40:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.culture-generale.fr/?p=419#comment-7545</guid>
		<description>je crois que les deux orthographes existent : &#039;&#039; autant pour moi &#039;&#039; et &#039;&#039; au temps pour moi &#039;&#039;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>je crois que les deux orthographes existent : &nbsp;&raquo; autant pour moi &nbsp;&raquo; et &nbsp;&raquo; au temps pour moi &nbsp;&raquo;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : bastien</title>
		<link>http://www.culture-generale.fr/histoire/419-smoke-on-the-water#comment-4400</link>
		<dc:creator>bastien</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 17 Dec 2009 18:09:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.culture-generale.fr/?p=419#comment-4400</guid>
		<description>Bon et pis sinon y&#039;a une source incontournable : http://www.culture-generale.fr/expressions/13-origine-de-lexpression-au-temps-pour-moi :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bon et pis sinon y&#8217;a une source incontournable : <a href="http://www.culture-generale.fr/expressions/13-origine-de-lexpression-au-temps-pour-moi" rel="nofollow">http://www.culture-generale.fr.....s-pour-moi</a> <img src='http://www.culture-generale.fr/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Billx</title>
		<link>http://www.culture-generale.fr/histoire/419-smoke-on-the-water#comment-4398</link>
		<dc:creator>Billx</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 17 Dec 2009 17:30:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.culture-generale.fr/?p=419#comment-4398</guid>
		<description>@ Tof : Voilà ce que qui l&#039;Académie Française,

Au temps pour moi

Il est impossible de savoir précisément quand et comment est apparue l’expression familière au temps pour moi, issue du langage militaire, dans laquelle au temps ! se dit pour commander la reprise d’un mouvement depuis le début (au temps pour les crosses, etc.). De ce sens de C’est à reprendre, on a pu glisser à l’emploi figuré. On dit Au temps pour moi pour admettre son erreur – et concéder que l’on va reprendre ou reconsidérer les choses depuis leur début.

&lt;strong&gt;L’origine de cette expression n’étant plus comprise, la graphie Autant pour moi est courante aujourd’hui, mais rien ne la justifie.&lt;/strong&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@ Tof : Voilà ce que qui l&#8217;Académie Française,</p>
<p>Au temps pour moi</p>
<p>Il est impossible de savoir précisément quand et comment est apparue l’expression familière au temps pour moi, issue du langage militaire, dans laquelle au temps ! se dit pour commander la reprise d’un mouvement depuis le début (au temps pour les crosses, etc.). De ce sens de C’est à reprendre, on a pu glisser à l’emploi figuré. On dit Au temps pour moi pour admettre son erreur – et concéder que l’on va reprendre ou reconsidérer les choses depuis leur début.</p>
<p><strong>L’origine de cette expression n’étant plus comprise, la graphie Autant pour moi est courante aujourd’hui, mais rien ne la justifie.</strong></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Billx</title>
		<link>http://www.culture-generale.fr/histoire/419-smoke-on-the-water#comment-4397</link>
		<dc:creator>Billx</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 17 Dec 2009 17:23:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.culture-generale.fr/?p=419#comment-4397</guid>
		<description>Non, non, désolé mais je persiste ! &quot;Au temps pour moi&quot; :-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Non, non, désolé mais je persiste ! &laquo;&nbsp;Au temps pour moi&nbsp;&raquo; <img src='http://www.culture-generale.fr/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Tof</title>
		<link>http://www.culture-generale.fr/histoire/419-smoke-on-the-water#comment-4394</link>
		<dc:creator>Tof</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 17 Dec 2009 16:29:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.culture-generale.fr/?p=419#comment-4394</guid>
		<description>On ne peut pas avoir raison à tous les coups... On dit bien &quot;Autant pour moi&quot; et non pas &quot;Au temps pour moi&quot;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>On ne peut pas avoir raison à tous les coups&#8230; On dit bien &laquo;&nbsp;Autant pour moi&nbsp;&raquo; et non pas &laquo;&nbsp;Au temps pour moi&nbsp;&raquo;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : billx</title>
		<link>http://www.culture-generale.fr/histoire/419-smoke-on-the-water#comment-1614</link>
		<dc:creator>billx</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 22 Aug 2008 15:40:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.culture-generale.fr/?p=419#comment-1614</guid>
		<description>&quot;Au temps pour moi&quot;. Non, je n&#039;ai pas fais de fac de lettres modernes, mais bon. ;-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&laquo;&nbsp;Au temps pour moi&nbsp;&raquo;. Non, je n&#8217;ai pas fais de fac de lettres modernes, mais bon. <img src='http://www.culture-generale.fr/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';-)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Thibault</title>
		<link>http://www.culture-generale.fr/histoire/419-smoke-on-the-water#comment-1591</link>
		<dc:creator>Thibault</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 19 Aug 2008 09:56:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.culture-generale.fr/?p=419#comment-1591</guid>
		<description>hum... après vérification (http://www.wordreference.com/enfr/purple), il semblerait que &quot;purple&quot; ait d&#039;abord le sens de &quot;violet&quot;, puis de &quot;pourpre&quot;. Et que &quot;crimson&quot; (http://www.wordreference.com/enfr/crimson) ait effectivement pour premier sens (nom) &quot;cramoisi&quot;, mais aussi &quot;pourpre&quot; (adj).
Autant pour moi :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>hum&#8230; après vérification (<a href="http://www.wordreference.com/enfr/purple" rel="nofollow">http://www.wordreference.com/enfr/purple</a>), il semblerait que &laquo;&nbsp;purple&nbsp;&raquo; ait d&#8217;abord le sens de &laquo;&nbsp;violet&nbsp;&raquo;, puis de &laquo;&nbsp;pourpre&nbsp;&raquo;. Et que &laquo;&nbsp;crimson&nbsp;&raquo; (<a href="http://www.wordreference.com/enfr/crimson" rel="nofollow">http://www.wordreference.com/enfr/crimson</a>) ait effectivement pour premier sens (nom) &laquo;&nbsp;cramoisi&nbsp;&raquo;, mais aussi &laquo;&nbsp;pourpre&nbsp;&raquo; (adj).<br />
Autant pour moi <img src='http://www.culture-generale.fr/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : billx</title>
		<link>http://www.culture-generale.fr/histoire/419-smoke-on-the-water#comment-1582</link>
		<dc:creator>billx</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 18 Aug 2008 10:23:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.culture-generale.fr/?p=419#comment-1582</guid>
		<description>Crimson signifie &quot;cramoisi&quot;. Et purple veut bien dire pourpre et/ou violet (fac d&#039;anglais le Billx) ;-)    Je suis content que le billet vous plaise.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Crimson signifie &laquo;&nbsp;cramoisi&nbsp;&raquo;. Et purple veut bien dire pourpre et/ou violet (fac d&#8217;anglais le Billx) <img src='http://www.culture-generale.fr/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';-)' class='wp-smiley' />     Je suis content que le billet vous plaise.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Thibault</title>
		<link>http://www.culture-generale.fr/histoire/419-smoke-on-the-water#comment-1581</link>
		<dc:creator>Thibault</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 18 Aug 2008 09:18:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.culture-generale.fr/?p=419#comment-1581</guid>
		<description>Super idée d&#039;article ! en effet, parfois les accidents ont parfois des conséquences assez inattendues ! :)
Par contre, pour moi &quot;purple&quot; signifie &quot;violet&quot;... et non &quot;pourpre&quot;, qui se dit &quot;crimson&quot;... :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Super idée d&#8217;article ! en effet, parfois les accidents ont parfois des conséquences assez inattendues ! <img src='http://www.culture-generale.fr/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /><br />
Par contre, pour moi &laquo;&nbsp;purple&nbsp;&raquo; signifie &laquo;&nbsp;violet&nbsp;&raquo;&#8230; et non &laquo;&nbsp;pourpre&nbsp;&raquo;, qui se dit &laquo;&nbsp;crimson&nbsp;&raquo;&#8230; <img src='http://www.culture-generale.fr/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : kougounof</title>
		<link>http://www.culture-generale.fr/histoire/419-smoke-on-the-water#comment-1580</link>
		<dc:creator>kougounof</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 17 Aug 2008 15:54:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.culture-generale.fr/?p=419#comment-1580</guid>
		<description>Et bien vive les petards alors =D Jme serai jamais douté que cette chanson avait une histoire aussi tordue ^^ Merci beaucoup pour cette info =)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Et bien vive les petards alors =D Jme serai jamais douté que cette chanson avait une histoire aussi tordue ^^ Merci beaucoup pour cette info =)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

