Categories: Divers

Vocabulaire provincial 1

Apparu réellement en 842 dans les Serments de Strasbourg, le français a depuis cette date importante jamais cessé de s’étendre dans la littérature pour atteindre une certaine perfection dans la Chanson de Roland. Ce n’est que sous le règne de François Ier qu’il est devenu langue officielle (en 1539). Il faudra encore attendre deux siècles pour qu’on le nomme langue de la Nation et 150 ans pour que l’ensemble des Français le comprennent et le parlent. Pendant cette lente progression, la langue française se frottera, mêlera et s’imprègnera d’autres parlers, dialectes et patois usités dans les provinces. Aujourd’hui encore, le français que nous parlons est plein de ces provincialismes ou de régionalistes truculents.  Petite promenade lexicale en régions !

Abécher ou Abicher  : Centre-Ouest/Nord-Ouest

  • Verbe désignant pour les oiseaux  le fait de donner la becquée. Par extension, on l’utilise pour qualifier toute action de se nourrir en portant les aliments à la bouche.
  • Abécher un handicapé, abécher un bébé.

Scoumougne ou scoumoune : Provence

  • Ce mot tire son origine de latin excommunicare, rejeter, maudire. Dans le langage familier, il est synonyme de malchance, poisse.

Chneuquer ou Schneuquer : Jura

  • Usité en Suisse romande, le terme  désigne l’action de chercher en remuant des objets ou de fouiller indiscrètement
  • Chneuquer ses lunettes partout, chneuquer dans un tiroir. La personne habitué à chneuquer est qualifiée de chneuqueuse !

Foutraque : Dauphiné et Bourgogne

  • Adjectif qualifiant un individu faisant preuve d’excentricité

Boutiquer : Ouest

  • Utiliser dans le langage familier ce verbe transitif désigne le fait d’avoir telle ou telle occupation. Qu’est-ce que tu boutiques dans ma chambre ? 
  • Par extension,  le verbe peut être utilisé pour décrire un travail fait sans application.  Elle a boutiqué le reprisage de ces chaussettes ! 

Ouister : Savoie

  • Action de menacer et/ou battre avec une verge de bois longue et souple appelée ouiste

Dabo : Lorraine

  • Etre dabo signifie être la dupe dans une certaine situation. Se faire duper.

Locher : Normandie

  • Action de secouer les arbres pour abattre les fruits.

Bourru : Limousin

  • Couvert de poils. La bourre est un amas de poils.

Utilisez-vous des régionalismes  ? Quels sont-ils ? 

 

Axelle Rousse_Redacxelle

Femme fatale aux courbes si parfaites qu’indicibles, je reste au foyer pour éviter les paparazzi et mener une vie tranquille loin des projecteurs. J’en profite pour cultiver mes neurones et m’intéresser à tout et n’importe quoi. Mes madeleines préférées sont la grammaire française, la littérature, la musique savante et la pédagogie.

Recent Posts

Une duperie sur les Vikings

Vous êtes peut-être comme moi persuadés que les Vikings avaient des cornes sur leurs casques.…

1 jour ago

Qu’est-ce qu’un caméo?

C'est un tout petit mot qui fait grand effet au cinéma ! Imaginez la scène,…

4 jours ago

L’histoire du Code de la route en France

Une brève histoire du Code de la route Le Code de la route en France…

1 semaine ago

Le recyclage des feuilles de rhubarbe

C’est la première année que ma rhubarbe se plait dans un coin de mon jardin.…

2 semaines ago

On vous sert de la mirepoix ?

Une ou un mirepoix est un mélange de légumes coupés en dés et cuits avec…

2 semaines ago

Avez-vous des acrochordons ?

Pour le savoir, lisez cette description  et observez l'illustation en bas de page. Petite tumeur…

3 semaines ago