« Le poison est dans la queue » est la traduction littérale de l’expression latine « in cauda venenum ».
Cette locution était utilisée dans l’Antiquité et notamment à Rome pour désigner des textes qui de prime abord, pouvaient sembler neutre ou positif mais qui se terminent (la queue) par une critique. L’expression s’appuie sur l’idée que certaines créatures, comme les scorpions (pas les licornes) , transportent du venin dans leur queue. Métaphoriquement, cette phrase signifie que la partie la plus dangereuse ou nocive de quelque chose se trouve à la fin. Elle est souvent utilisée pour décrire des situations où une surprise désagréable, une trahison ou une piqûre se cache à la fin d’un événement, d’un discours ou d’une interaction. Il s’agit d’un rappel à l’ordre pour rester vigilant jusqu’à la conclusion de quelque chose.
Et voici quelques exemples
Une situation ou un événement agréable jusqu’à ce qu’un détail final gâche l’ensemble.
Exemple : Vous recevez une invitation à une soirée avec un ami qui dit : « Viens, ça va être super ! Mais tu devras apporter tout le dîner. »L’enthousiasme est ruiné par la demande finale inattendue.
Un discours d’un politicien qui semble prometteur, mais se termine par une annonce impopulaire.
Exemple : « Nous allons réduire les impôts pour tous… mais en contrepartie, nous augmenterons les taxes sur les produits essentiels. »
Oui, je viens de l’apprendre ; il existe une ville en Suisse surnommée, « La…
Sous le règne de Napoléon Ier, la France connaît de profondes transformations qui marquent durablement…
Un célèbre poète surréaliste, Paul Éluard, pour ne pas le nommer, affirmait « La Terre est…
Si, comme moi, vous êtes gourmands, vous devez apprécier les plats en sauce ! Vous…
Connaissez-vous les sept merveilles du monde antique ? La plupart ont disparu, mais leur légende…
Toute petite, quand je passais mes vacances à la campagne chez mes grands-parents, ma mère-grand…