Categories: Inutile

L’information inutile du vendredi : Les onomatopées et leur traduction anglaise dans la bande dessinée

Cette semaine, une information inutile proposée par Bwajour sur les onomatopées utilisées dans les bandes dessinées anglophones.

  • Slup : chlp ( boire )
  • Arf : ouaf ( aboiement )
  • Beep beep boop : dring dring dring ( sonnerie )
  • Gobble snarf : gloup schlrp ( manger/engloutir )
  • Meow : miaou ( miaulement )
  • Ooops : oups ( gaffe )
  • Sigh : soupir ( soupir )
  • Stumble stumble : Cric crac ( craquement+pas )
  • Thump : boum ( chute )
  • Tick tick : tic tac ( réveil )
  • Uh : euh ( interrogation/hésitation/gêne )
  • Whehw : ouf ( soulagement/épuisement/fatigue )
  • Zowie : miam ( faim/gourmandise )

D’après une étude fondée sur la traduction de Garfield par Anthéa Shackleton.

Bastien

Je suis le créateur de ce site et j'essaie toujours d'écrire des articles sur des sujets qui peuvent toucher le plus grand nombre de lecteurs. Je n'ai pas de domaine de prédilection, quand je me pose une question sur n'importe quel sujet, j'essaie de trouver la réponse et je la poste ici. Même si malheureusement je me fais rare sur le site, je veille au grain et je reste à l'écoute de tous les visiteurs et commentateurs donc n'hésitez pas à m'écrire.

View Comments

  • (Extrait d'un cours d'anglais de 1ére)

    Cock-a-doodle-doo : Cocorico (Chant du coq)

  • Ce qui est drôle aussi c'est les noms des héros de BD dans des langues étrangères, comme par exemple Boule et Bill :
    - en allemand : Schnieff und Schnuff
    - en autrichien : Billi + Willi
    - en italien : Bill e bull
    - en Grec : Mnoul & Mnil
    - au Japon : Jim and Bill

  • Merci pour ton article :D j'était perdu, j'arrivais pas à trouver ce que voulais ire "Snarf", même après avoir chercher dans le Harraps !
    J'ai mis un peu de temps à comprendre que c'était un onomatopée ^^"

Share
Published by
Bastien

Recent Posts

C’est de la gnognote

Hier, je suis allée flâner au centre-ville de ma petite cité médiévale. Ce n’est pas…

2 semaines ago

Qu’est-ce que le shadow work ?

Lorsque vous évoquez des mots comme "honte" ou "peur", qu'est-ce qu'ils évoquent pour vous ?…

3 semaines ago

Souffrez-vous d’agoraphobie ou d’ochlophobie ?

L'ochlophobie désigne un type de phobie sociale ou de trouble d'anxiété sociale qui se manifeste…

3 semaines ago

Le genre Falco et sa hiérarchie

Les faucons sont des oiseaux de proie regroupés dans le genre Falco, un genre qui…

1 mois ago

Attention ! ça pique

Le poisson-porc-épic, poisson-hérisson, hérisson des mers, porte-épines ou châtaigne des mers est un poisson qu’il…

1 mois ago

Cancérigène ou cancérogène

Comme moi, vous avez dû être légèrement choqué ou peiné par la série de mauvaises…

1 mois ago