A l’apéritif ou en début de repas, il arrive souvent aux convives d’un repas de trinquer en se souhaitant une bonne santé.
Cette pratique remonte au moyen age. A cette époque, il n’était pas rare de mourrir empoisonné en ingérant un poison lors d’une repas. Pour limiter les risques, il était de coutume de cogner les verres les uns contre les autres avant de boire pour faire passer un peu de liquide d’un verre à l’autre. Si la personne à qui vous proposiez de trinquer refusait de faire de même, vous pouviez avoir de sérieux doutes quant au contenu de votre verre… En revanche, si elle acceptait, elle vous rendait la pareille et cognait votre verre avec le sien (d’où le Tchin-Tchin, le premier Tchin est le bruit de votre verre contre celui de votre ami, le second Tchin est le bruit du verre de votre ami contre le votre).
L’expression « santé » associée à ce geste provient de la même pratique, si il n’y a pas de poison dans le verre, on se souhaite donc une bonne santé.
Aujourd’hui, le fait de trinquer est plus un symbole d’amitié qu’un manque de confiance, mais attention, ne dites pas Tchin-Tchin en trinquant au japon, les gens autour de la table risquerait de vous regarder bizarrement…
Il ne s’agit pas d’une publicité pour un nouveau type de pierre tombale ! Le…
Il y en a qui croient au métavers… Moi, je suis persuadée que les mots…
Installez-vous confortablement, dans votre hamac suspendu à une poutre, avec un ti-punch pour admirer le…
Alors que je consultais le site d’un comparateur d’assurance, j’ai lu qu’en 2023, plus de…
Vous avez sans doute tous croisé un individu, un peu déconnecté de ses pensées. Le…
Il est des mots qui terminent leur course avec panache, c’est à dire avec des…
View Comments
Thcin-Tchin ce n'est pas merci en chinois??
Non pas du tout ^^
ça veut dire quoi tchin tchin en chinois? ^^
japonais*, pardon pour le doublon
Chin chin veut dire " petit oiseau" je vous laisse devenir lequel =D
Dans le même genre il y a : "pourquoi se serre t'on la main ?"
et ça remonte aussi au moyen-age il me semble...
Au boulot les messieurs-dames :)
super site au passage !
Je ne sais pas pour le japonais mais en chinois tchin-tchin a effectivement une signification grivoise selon une amie dont la mère est chinoise.
A noter que "Tchin-Tchin" est purement français :
En Espagnol, on dit "Salud !"
En Japonais, "Kampai !"
(ce sont les deuxsels exemples qui me reviennent dans l'immédiat..)
En Russe : Nasdravié
En allemand et en néerlandais :
Prost!