Categories: Divers

Quelques mots empruntés à l’Empire du soleil levant

La langue française s’est construite sur des mots empruntés à différents langages étrangers. Anglais, Russes, Lapons, Chinois et Japonais ont colonisés notre très cher Robert pour le rendre plus riche.  Nous vous proposons aujourd’hui de découvrir quelques mots (parmi une centaine) devenus usuels en France, mais dont l’origine se trouve au Japon.

Souriez ! 

Vous l’aimez, vous l’utilisez à l’envi dans vos sms, snaps, stories ? Sachez que l’emoji, avec son large sourire ou ses grimaces amusantes provient du Japon. Notre ami Robert le Petit, qui n’est autre que le frère cadet du dictionnaire Grand Robert,  nous affirme que l’étymologie d’emoji vient du japonais e, «dessin» et moji, «lettre». Vos textos ne souriront plus jamais de la même façon maintenant. Attention, je n’ai pas dit qu’ils allaient rire jaune !

Tous aux abris !

Ne restons pas vagues ! Désignant l’une des colères de la terre la plus redoutable, le tsunami vient du japonais «tsu nami» signifiant « vague de port ».

Le typhon, quant à lui, arrive en tourbillonnant comme une toupie déjantée. C’est un cyclone en provenance des régions tropicales. Du point de vue étymologique, certains spécialistes estiment que le terme pourrait découler de « taifū », qui désigne en langue nippone, ces phénomènes météorologiques très fréquents au Japon.

Sportifs et combatifs

Découverts lors de la guerre du Pacifique, les kamikazes sont des pilotes qui se suicident avec leur avion pour provoquer de graves dégâts chez leurs ennemis. Le terme vient de  « kami », divin et « kaze ». Après la Seconde Guerre mondiale, ce mot valise est devenu commun dans la langue française. On l’utilise notamment régulièrement dans l’expression « opération kamikaze ».

Alors que l’on compte en France de plus en plus d’adeptes d’art martiaux, les judokas en formation connaissent-ils la signification de ce terme (et ce art) emprunté aux Japonais ? Jū signifie « souplesse », dō la « voie » et ka le « spécialiste ».

Côté loisirs ? 

Au programme, des sushis, du karaoké et des bonsaïs. Arbre que l’on miniaturise, à force de tailles minutieuses, le bonsaï  fait référence au mot japonais « bon-saï » signifiant « planté en pot ». Et si cela vous « en chante », détendez-vous entre vrais amis avec une séance de karaoké, un mot valise signifiant « kara », « vide » et oke, « orchestration ». N’oubliez pas de terminer votre soirée avec une dégustation de sushis, ces petits croquembouches tout droit venus du Japon !

 

 

 

 

Axelle Rousse_Redacxelle

Femme fatale aux courbes si parfaites qu’indicibles, je reste au foyer pour éviter les paparazzi et mener une vie tranquille loin des projecteurs. J’en profite pour cultiver mes neurones et m’intéresser à tout et n’importe quoi. Mes madeleines préférées sont la grammaire française, la littérature, la musique savante et la pédagogie.

View Comments

  • Merci pour ces exemples mais typhon ne vient pas du japonais mais plutôt du chinois "taifeng" (grand vent) comme kaolin qui vient aussi du chinois "gaolin" ( la haute colline).

Recent Posts

Un tombeau bien musical

Il ne s’agit pas d’une publicité pour un nouveau type de pierre tombale ! Le…

3 jours ago

L’anacyclique à lire dans tous les sens.

Il y en a qui croient au métavers… Moi, je suis persuadée que les mots…

6 jours ago

En vacances dans mon carbet

Installez-vous confortablement, dans votre hamac suspendu à une poutre, avec un ti-punch pour admirer le…

1 semaine ago

Vol à la roulotte

Alors que je consultais le site d’un comparateur d’assurance, j’ai lu qu’en 2023, plus de…

2 semaines ago

Être à l’ouest ou ostique

Vous avez sans doute tous croisé un individu, un peu déconnecté de ses pensées. Le…

2 semaines ago

Urie, un suffixe pas très glamour !

Il est des mots qui terminent leur course avec panache, c’est à dire avec des…

2 semaines ago