Origine de l’expression « se faire appeler Arthur »
Je dis souvent à mon fils « attention, tu vas te faire appeler Arthur » quand il est grognon mais je ne savais pas d’où ça venait.
En fait, l’expression, se faire appeler Arthur tirerait ses origines dans l’expression utilisée par les patrouilleurs de nuit Allemands lors de la seconde guerre mondiale. Durant l’occupation, le couvre-feu était établi à 20H (heure de nuit) pour ne pas que les lumières de la ville puisse être vues par l’aviation. Les allemands évitèrent ainsi plusieurs bombardements à cause du manque de visibilité des cibles à atteindre.
Pour rappeler à l’ordre les habitants n’ayant pas encore éteint leurs lumières à l’heure dite, les patrouilleurs allemands criaient les rues « Acht Uhr » pour « 8 heures ». Cette expression aurait donc été reprise par les parents des bambins capricieux en imitant les patrouilleurs allemand avec un accent français.
On disait donc que les enfants qui faisaient des bétises se faisaient appeler Arthur mais mon fils ne comprendra surement pas cette origine parce qu’il s’appelle déjà Arthur 🙂
« Acht Uhr » plutôt
Oui effectivement 🙂
Merci.
Chez moi, on « se fait appeller Léon »…
Une explication ?
C’est ou chez toi ? :p
Intéressant en effet
merci pour l’éclairage
Ben voilà, depuis que j’ai un filleul (ton fils), et ben je dis plus cette expression alors que je la disais souvent avant!!
« Se faire appeler Léon » aussi par chez moi (Vendée).
C’est d’ailleurs troublant parce qu’il n’y a pas 2 semaines, j’ai recherché sans succès les origines de cette expression. Culture-generale.fr, le premier site qui lit dans vos pensées… et y répond ?
Je ne trouve rien du tout sur cette expression, c’est peut être de la même origine que de se faire appeler Arthur et ça aurait dérivé en utilisant un prénom plus « local » mais pourtant Arthur c’est d’origine bretonne, c’est quand même pas si loin de la Vendée 🙂
En tout cas je ne trouve rien, désolé.
Chez nous on dit : Tu vas te faire appeler Jules… comme quoi selon les régions…
Félicitations pour ce blog très intéressant!
Je vous souhaite une excellente continuation.
Une de mes grands-tantes (née avant 1914 en Charente)) disait « Tu vas te faire appeler Gaston ». Et si ma mère disait bien « Tu vas te faire appeler Arthur », elle tenait cette expression de sa propre mère, bien avant 1940.
excellent !!
merci pour cette explication !
Je me souviens encore, quand j’étais en sixième, d’un « Arthur, tu vas te faire appeler Arthur comme on dit ! »
Il m’aura fallu cinq ans pour comprendre le sens de cette expression, et trois de plus pour en découvrir l’origine, merci C-G.fr 😉
génial!
Bonjour,
Chez moi (Lorraine), on utilise effectivement « Arthur » dans ce même sens, mais on entend aussi parfois « Tu vas te faire appeler Georges ». Comme quoi……
Cordialement.
Morini
En region Lyonnaise ma tant qui a 80 ans et vecu la 2eme guerre dit Leon et non pas Arthur… On n est pas plus avances mais bon…
Bien le bonjour,
et bravo pour ce blog !
En Haute-Loire on entend aussi « se faire appeler Baptistine »… et de ce que j’en sais ma grand-mère tenait cette expression de bien avant la seconde guerre mondiale, et probablement la première aussi.
Ce n’est pas sûr, ce n’est qu’une hypothèse, voyez sur wikipédia http://fr.wiktionary.org/wiki/se_faire_appeler_Arthur
Jeanne > D’où le conditionnel utilisé dans l’article…
l’explication serait plaisante mais le couvre feu commençait à 23 heures…
Je pense que le fond historique est juste mais que le « Acht uhr » ne signifiait pas « 20h » mais « attention à l’heure » du verbe « achten » (veiller faire attention à)