Origine du mot jerrican
Ca y est, c’est l’été ! La nature est florissante, les tomates grossissent, les géraniums s’épanouissent…Et la pelouse pousse!!! Il est temps de sortir la tondeuse. Flûte, le réservoir est vide!
Heureusement qu’il y a un jerrican plein de vilaine essence trés chère dans le garage. Jerrican…jerrican… C’est tout de même drôle comme nom pour un reservoir inventé dans les années 1930 par les allemands. Le jerrican a eu sa pleine heure de gloire pendant la guerre 39-45.
En effet, les allemands ont vite compris qu’avec un format pareil on pouvait véhiculer beaucoup de carburant avec un volume réduit, ceci étant du à la forme de parallélépipède du fameux bidon. Au début de la guerre, les anglais en récupèrent et en envoient aux Etats-Unis où il sera trés vite fabriqué et deviendra un standard. Alors pourquoi ce nom de jerrican? Tout simplement parce que on doit ce bidon aux allemands. Les français, pendant la guerre surnommaient les allemands par des noms tels que « boches », « fritz » ou encore « schleus ». Le surnom donné par les anglais et américains aux allemands était « jerry ». Et lorsqu’on sait que « can » signifie récipient dans la langue de Shakespeare, alors on a tout compris.
Cet article a été proposé par Billx, si vous le souhaitez, vous pouvez vous aussi participer en proposant des exemples d’articles.
Bravo Blix, que de contributions intéressantes. N’hésite pas à te créer ton compte pour écrire en ton nom.
C’est ce que je lui ai dit mais il ne veut pas pour le moment 🙂
et pour l’orthographe de ce mot ?
C’est jerrycan ou jerrican ?
Jerry pour le surnom, mais pour l’objet, c’est jerrican.;-)
J’étais trop dans Jerry pour le titre 🙂
Salut
J’ai participé à une comémo en Italie et j’ai entendu dire qu’en fait les Italiens auraient inventé le Jerry-can avant les Allemands
Qu’en est-il ?
Franchement, j’en doûte fort!!
bonjour
rencontre aujourd’hui avec un ancien officier de la Royal Navy : OK pour l’origine de « jerrican » mais quelle origine pour « jerry » ou boche en « français » mais quid pour « jerry » : d’après lui « jerry » est un pôt de chambre et désigner les Allemands avec ce surnom est une évocation de leur casque en forme de pôt de chambre
C’est tout simple : ça vient de « Germans », le mot anglais pour désigner les allemands. La version « familière » orale donne jerries => Jerry, comme par exemple notre surnom aimable de froggies => frogs.
Richard > Pour boche, je l’ai déjà expliqué ici : http://www.culture-generale.fr/histoire/622-origine-des-mots-boche-et-chleuh
Pour Jerry, je ne sais pas, peut être que ton explication est la bonne.
Bonjour,
Quelques précisions:
1°) Ce ne sont pas les anglais qui ont fait connaître le bidon aux américains mais l’inverse. A l’origine le bidon est une invention italienne qui a été volée et améliorée par les allemands.
2°) Si les anglais de l’armée de terre appelaient les allemands « Jerry », ceux de la RAF les appelaient les « Huns. Jerries est seulement le pluriel de Jerry.
3° Quand aux américains, ils appelaient les allemands, les « Kraut » (choucroute)
Pour plus de précision, voir mon blog:
http://episodes-histoire.over-blog.com
Pour info « can » dans la langue de Shakespeare veut dire « pouvoir » et non récipient.
Merci au revoir.
Voilà, au revoir !
Hum il y a aussi « can » pour notre « canette » avec un sens plus large, tel que « bidon », qui est utilisé ici. Jerrican => bidon allemand