Origine du robinet
Le nom du robinet ressemble étrangement au prénom Robin, coincidence?
Au moyen-âge il était relativement courant de donner des prénom aux animaux. Dans le Roman de Renart, un dénommé Robin le mouton côtoyait Ysengrin le loup, Renart le goupil et Brun l’ours. Le prénom de Robin, diminutif de Robert aurait, dans sa forme hypocoristique (affectueuse) donné Robinet.
A l’époque, des têtes de mouton étaient largement utilisées pour l’extrémité des canalisations et ornements de fontaines. C’est alors que dès le début du XVième siècle, en référence, surement au Robin du Roman de Renart on observe que le robinet est devenu un nom commun pour désigner ces objets.
des têtes de moutons aux extrémités des canalisations? m’étonne pas qu’ils crevaient à 20 ans les ancêtres xD, c’est comme rouler un pelle à un mouton mort qui a mangé du plomb 🙂
@bertrand : arf, des représentations de têtes de mouton, pas des vraies ^^
Très intéressant merci, je n’aurais jamais à cette relation entre un robinet et le prénom Robert !
Merci,,, j’apprends beaucoup de ce blog,,, surtout que j’ai une épreuve de culture générale obligatoire chaque semestre, mais la Culture Générale varie d’un pays à l’autre et en étant étrangère j’ai un peu de mal avec certains sujets (un peu français)
Moi tu m’as appris un nouveau mot : hypocoristique ^^
En général, il convient de se méfier des explications trop belles, et cette explication-ci est vraiment très belle, peut-être un peu trop… Néanmoins, c’est bien l’explication fournie par le dictionnaire historique de la langue français en 3 vol, Robert, ainsi que le Larousse.
Le Littré est moins sur de cela et évoque le possible rapprochement des mots Robinet et « Roubine » qui est un canal de communication entre la mer et un étang. L’etymologie de Roubine est Rupina, une gorge, un défilé, qui aurait progressivement évolué vers le sens de Canal.
Cette explication parait plus logique, mais moins jolie, et est contestée par ailleurs par différents auteurs.
Une autre possibilité est de rapprocher le mot Robinet de Robin, donné comme surnom au bélier ainsi qu’à d’autres animaux mâles. Le verbe Robiner signifie « saillir » et on retrouve en occitan le mot « Roubignoli » pour dire « testicules », mot qu’on retrouve dans l’argot parisien du XIXeme siècle et le rapprochement entre « Robinet » et « Robin » ferait alors non pas référence au mouton directement, mais à son côté reproducteur.
Bon en tout cas, le Robinet fait encore couler beaucoup d’encre…
heu… entre les têtes de moutons morts et les ‘roubignoli’.. je crois que je ne vais plus boire eu robinet :o)
il faut que j’arrive à 74ans pour que le mot « robinet » si utilisé dans la vie courante me conduise à une recherche suite à une question dans un jeu televise !! comme quoi un simple jeu « les douze coups de midi » peut nous instruire !!
Il n’y a pas d’âge pour apprendre Pepette. Je crois même que la culture et la recherche de celle-ci, font de nous des êtres à la longévité accrue. Non, la curiosité (bien placée) n’est pas un vilain défaut !!! ^^
Ce sujet m’a rappelé une lecture: « Entrons chez nos ancêtres » de Jean-Louis Beaucarnot, page 239.
En français « robinet » (petit robin), en anglais « cock » et en allemand « hahn ».
En Allemagne, il semblerait que c’était plutôt une tête de coq à l’extrémité des tuyaux !
Dommage que le mot Moyen Age soit mal écrit : pas de tiret et une majuscule aux deux mots avec un accent circonflexe sur le A de âge.
Merci
Donc Pap d’après toi en fonction du pays dans lequel on est, on passerait du « cock » à « l’hahn » pour désigner une seul et même objet ?
@mo’ : lol
Dans cette , on histoire on peut aussi souligner que M.Renart a donné son nom à l’animal qu’il jouait , le goupil (aujourd’hui le renard)